花木兰(英语版)

正片

主演:刘亦菲,甄子丹,巩俐,李连杰,李截,安柚鑫,马泰,赵家玲,郑佩佩,温明娜,曾晓童,袁文忠,唐辰瀛,道阿·茂阿,黄谷悦,尼尔森·李,李勋,饶雪晶,袁之正,仁成外桥,加里·扬,邝泰恩,乌特卡什·安邦德卡尔,钱姆·艾希勒珀拉,大卫·T·林,詹森·郑,Jun,Yu

类型:电影地区:美国 / 中国香港语言:英语 / 汉语普通话年份:2020

欢迎安装高清版[一起看]电影APP

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

花木兰(英语版) 剧照 NO.1花木兰(英语版) 剧照 NO.2花木兰(英语版) 剧照 NO.3花木兰(英语版) 剧照 NO.4花木兰(英语版) 剧照 NO.5花木兰(英语版) 剧照 NO.6花木兰(英语版) 剧照 NO.13花木兰(英语版) 剧照 NO.14花木兰(英语版) 剧照 NO.15花木兰(英语版) 剧照 NO.16花木兰(英语版) 剧照 NO.17花木兰(英语版) 剧照 NO.18花木兰(英语版) 剧照 NO.19花木兰(英语版) 剧照 NO.20

 剧情介绍

花木兰(英语版)电影免费高清在线观看全集。
迪士尼影业荣誉出品《花木兰》由备受赞誉的电影导演妮基·卡罗执导,将中国传奇战士的史诗故事全新呈现。影片讲述了一位无所畏惧的年轻女子义无反顾为家国而战,成为中国史上最著名的伟大勇士之一。当皇帝下令境内每个家庭必须有一位男丁应召出征,抵御北方来犯者入侵,出身军戎之家的长女花木兰,挺身而出,替病痛缠身的父亲应征入伍。她女扮男装化名“花军”,一路历经磨练,驾驭自己内心的力量,激发真正的潜能。通过这段传奇历程,她将成为一名光荣的勇士,不仅赢得国家的认可,更博得父亲的骄傲。真爱第一季夏日伙伴们寄生兽:完结篇绽放吧百合百花缭乱武士新娘一号围捕令奇异的婚配北京遇上西雅图之不二情书一眉道人(粤语版)我们的恋爱太糟了艾芙多基亚真命小和尚之十二铜人龙城谜案工具箱杀手1978全美超模大赛第一季爱探险的朵拉 第六季轮班特工你幸福我快乐三千年的思念伟大的密码第一季九香鬼娃恰吉零号犯人迪士尼幕后探秘第一季广东十虎与后五虎(粤语)三生三界情人劫玉米田的小孩5壮士山河血樱花盛开枪口机动战士高达SEED HD重制幸福终局明月照我心底层世界可卡因教母格丽塞尔达第一季豫菜皇后我也是花国语远东之旅租期甜蜜十一月人鱼2022分身白粉飞第一季沉默的爱2017恐高症1977

 长篇影评

 1 ) 迪士尼真人电影的车祸现场

这片吧,不说和阿拉丁比了,和美女与野兽比都是被按在墙上摩擦的那种。就算放到美拍中国片里面来说,长城都比这片强,没了刘亦菲我一星都不想打。

美国人把能请到的有名有姓的华人演员都请了,连温明娜都在片中露了个脸当了个宫女。最强华人卡司组合可以这么说吧,堆积了所有美国人能想到的中国的元素,然后就搞出了这么一个车祸现场,还是连续车祸 2 小时的那种。充斥着西方对中国尤其是古代中国的臆想和刻意。

历史上来说,花木兰大体上是北魏时期的故事,最差也是个唐朝,福建土楼我没记错是宋朝的产物,恩差了 500 年就算了,问题是人家福建是南朝的地盘啊。你一个北朝的皇帝征召一个南朝的居民去打西边的柔然??你问过南朝的政府了嘛??南朝的皇帝他肯点头??

因为一定要主演全英文对话,恩你搞土楼不说中古汉语是不知道我能理解,说英文是因为是美国拍的我也同意,但尼玛背景声音都是中文啊,统一一点好不好。我都不说所有的建筑牌匾都是中文了,你一个好莱坞迪士尼宣传费都不知道花了多少钱的大片连这点声音细节都做不到,那就别这么刻意啊,消了群演的音啊。幼年花木兰飞檐走壁老父亲英文 BB 然背景音的围观群众就是中文吐槽,你说我中国观众会出戏,他美国观众这就不出戏了??

为了表示「双兔傍地走,安能辨我是雄雌」真的就去拍2个兔子,然后让刘亦菲特别的开心激动的跟老父亲用英文说「我看到两个兔子跑了 bla bla」,为了「四两拨千斤」搞出一个「四盎司可以移动一千磅」,中文「忠」「勇」「真」「孝」怕观众不理解啥鸡儿意思,用又臭又长的英文台词解释。我就不信了,就这美国观众他能接受??

片中还有个神秘的「气」我都不知道这是描述的啥鸡儿。从头到尾都没给这个概念一个合理的解释,比原力觉醒吧那原力真的能杀人啊,花木兰脱了老父亲祖传盔甲一丢这就是气??问题是你没丢的时候也打得男主角嗷嗷叫啊。这鸡儿就跟那只凤凰一样,导演需要的时候用台词用特效让你注意下,看我要机械降神了哦,导演不需要的时候,和剧情一点相关性都没。

说到这个凤凰,我也不知道为啥要把主角光环给这么露骨的展现出来,反正别人是看不到的,只有主角能看到,动不动就是凤凰磐涅的介绍。但你从头到尾,磐涅了嘛??你这个完美女主出生自带文武双全的设定还要磐涅啥??脱个不显胸的 bra 就是磐涅??

反派也是莫名其妙,开场十几个柔然人飞檐走壁里应外合就攻下了一个军镇,然后下一个场景遇到刘亦菲佯攻就投石机打出雪崩??杀敌 0,自损 9000??哦说到这个雪崩,别人都是崩死了,只有刘亦菲骑着自己的马还特么能救出男主角??这特么还是马??这是草雪宝马吧!

另外两军交战,反派头子起手……跑了……真的就是跑了。刘亦菲追过去,刘亦菲队友全部 GG,刘亦菲遇到巩俐,刘亦菲被巩俐嘴炮打败,刘亦菲原(tuo)力(le)觉(kui)醒(jia),感情你这反派头子就是为了给刘亦菲和巩俐见面引发原力觉醒做个工具人呗。有主管打战开场跑路再也没出现过的嘛?好了觉醒完的刘亦菲杀了回去,除了敌方自己人硬是没发现战场上有个穿着制式衣服的自己人,敌人叫着女巫啊女巫跑了,自己的兄弟当自己是空气??这特么都是什么莫名其妙的剧情。不说你柔然也有女巫啊你们跑什么,合着那么大一个场面上骑着马到处跑的主角开了无双就硬是没人看到??

巩俐这各种幻术魔法,潜入李连杰的皇宫跟喝汤一样,你真要报仇你随便就能搞死他啊,不,她要去当反派头子的一条狗,这脑回路我真的理解不了。这就算了,但这死的剧情?我猜这鸡儿片肯定有「名角一定要伟光正」这样的潜规则。巩俐不能作为反派死,所以两顿嘴炮毫无转折她就……去挡了射向女主的箭洗白自杀了??尼玛你上天下地无所不能有一万种方法去挡那个箭,偏偏选了个用自己肚子去挡??前面铺垫了那么久的「啊这女巫特别厉害」到头来还是个……工具人。

甄子丹也一样,知道你能打,就一定要让甄子丹有打人的场景。两军交战还不够,上一秒要砍了刘亦菲,下一秒就成了刘亦菲迷弟从遥远的西域带着不到 10 个人跟着去了都城继续打??先不说你作为第五军团的首脑抛下了大部分你的人马,你一个军镇的主管临阵逃脱怎么说都是要砍头的啊。对这个第五军团我也想吐槽,妈的中国历史上哪有这种喊法,怕是马润附体了,尽套着这种西方的东西在一个中国故事上。

李连杰这妆我就不说了,还搞了个灯从后照过来合着这就是美国人对「天子」的理解呗。你一个帝国皇帝,皇城被入侵了,然后……你自己亲自带几个小兵去跟对方斗殴??我知道你也能打,要秀一秀,但就这脑回路你能当得上皇帝??斗殴失败就算了,捆绑 play 反派拿着个磨刀石溅射火星子??就这他妈的政治水平你能当上几十个部落的天可汗??

莫名其妙的背景,莫名其妙的台词,莫名其妙的场景和莫名其妙的剧情,从头到尾 2 小时我都不知道这片到底要表达啥。女主没成长,反派没脑子,感情线?就这鸡儿男主还要啥感情线??全是工具人对着台本一顿念了就完事了,然后 30 多刀??给刘亦菲一星差不多了,全程车祸现场很符合 IMDB 那 3 分多的评价,惹不起惹不起。

 2 ) 从西方视角重看《花木兰》

申明(为避免双方心情不好):

1. 我并没看过原动画作品,下面一切讨论基于记忆里对《花木兰》故事的解读。这也是我相较于其他观众有更低的心理预期的原因。

2. 我从未赞扬过西方电影曲解中国文化这种现象,只是想表达我们有自己的花木兰,我们的文化足够坚毅,不需为这件事气急败坏。

3. 我给这部片高分的最主要原因是巩俐饰演的巫师,这个角色的加入让我看到了女性之间的扶持。

4. 我把这部片当童话看,不当历史剧看,不赞同这个观点的请绕道。

5. 致那些说我收了钱的人:是不是世界上只要有人和你的想法不一样,就是收了钱?我就不一一回复你们了,我只回复讲道理的人。

————————————

截图一段发条张在电影最Top公号里的话。

这就是我的态度,扭曲了我们的文化,是他们无知,不是他们傲慢。所以,大家乐呵乐呵,不用为这个事儿着急上火。

打低分的情理之中,觉得不错的朋友也不需要藏着掖着。每次我都看各种相关评论里会有人“怯生生”地问,“为啥我觉得还行?”

我就想问,为啥不能觉得还行呢?各有各的想法不是吗?

———————————

一. 故事

这部电影的改编,起承转合完成得很好。

从被排挤,到逐渐成长,再到初试牛刀,拯救王朝,最终衣锦还乡。可以看出整部电影的节奏掌握得挺好,她的成长史伴随着迭起的高潮。

期间,有许多点都足以打动人心。

这里重点提两个木兰心理上的转折点,而这两个转折点都与巩俐饰演的巫师有关。

巫师与木兰其实是同类,她们都天赋异禀而不被人理解。木兰选择了隐藏自我,巫师选择了释放却被流放。而当巫师找到了同类,她想带木兰找到归宿。这里,我甚至愿意把巫师的引诱当成对木兰的保护,她不止是希望木兰归顺于她,也希望木兰免受流放之苦。

第一次巫师与木兰相见,巫师希望她不要隐藏自我。而木兰了悟,于是选择了“真”,勇于面对自己身为女人的事实,最终选择用女人的身份去战斗。

第二次,是在木兰被驱逐之后。巫师看到了她的痛苦,真诚之人反遭背叛,于是巫师更进一步希望她们站在一起。可木兰还是选择了——“忠真勇”,冒死回到了军营。

所以,木兰的两次心灵上的转变都因为巫师。而巫师最终也被木兰征服,已经坐上龙椅的她,看到自己木兰走上了自己曾经渴望的道路,于是选择走下神坛,引领木兰到达终点。

不得不说,这是这部电影很符合现代女性的一次改编。男主被抛在一边,而巫师——另一名女性,成为了木兰真正的领路人。同时,伴随着贯穿全篇的“忠真勇”三个字,花木兰也成为了一名勇于面对自我的女性,而非以男性的身份取得胜利。

另外,男主的戏份也处理得当,不多不少,最终留给大家一点意犹未尽的暧昧。

这也是我给了这部电影高分的原因,作为女性,我更希望在看到故事里的女性能有自强自立的,互相扶持的一面。

二. 场景动作

这里要夸刘亦菲!可以说不仅外貌气质完美符合,可美可帅,而且全程演技、动作无一掉链子。男性时,脸部线条便俊朗起来;女性时,脸部便柔和起来。真真难得!

电影也适当地表现了一下木兰被放逐后柔弱的一面;以及,面对爱情时,试探着碰触了一下对方的手。不是牵不是握,更不是像兄弟一样击掌。只是轻轻搭上他的掌心,浅笑着收回,然后决然上马离去。

另外,大制作的场景值得大吹特吹,咱大中国的壮美也值得大书特书(虽然好像是在新西兰取景哈哈哈)。但重点是,整个画面很有中国的留白意境,颇有山水画的味道,令整个电影的中国气质更盛。

但战争场面还是太小家子气,一两百人的械斗根本无法彰显我们中国古代的战争了。以迪士尼的资本,完全可以做出更恢宏的气势来。

三. 西方视角

这个部分来谈谈,这部外国人制作的中国电影哪些部分是通过西方视角构成的。

首先,“气”的设定明显是一个外国人对中国武术武侠的误解。我们的那些飞檐走壁行侠仗义的“超能力”都是哪里来的呢?于是,这里把它归结为“气”。同时,把它作为天赋异禀的存在,有气的人,可正义可妖魔。

服化道方面也值得吐槽!为啥中国的场景里永远有日本元素的存在???从将士头上的羽毛,到丞相的衣服,乍一看都是日本风格。分不清中日文化的毛病,外国人算是落下了。

另外,不断出现的“忠真勇”三个字,更像是导演为了强调中国文化而故意放大的。可以想象,当我们在拍摄一部关于忠孝勇敢的电影时,很少会反复强调我们心照不宣的文化积淀。但这终究是一部拍给全球同胞的电影,这样的处理必不可少。

同时,电影对皇帝的刻画也颇为奇怪。他的龙椅是在一捧金光里,常常看不清面容。当敌人来临时,他毅然选择亲自与对手决斗。瞬间有西部牛仔决斗的味道了!

而事实上,在我们的故事里,皇帝怎么会和谁单独决斗呢?太离谱了。而此时,花木兰也被刻画成超级英雄电影里,那个只身上阵的英雄,解救了只身的皇帝,杀死了只身的部落首领。其实哪一点,都不太符合我们的传统。

这一段高潮,满满的西方文化味道,藏在了东方美学的表皮之下。

但这样的表达方式不失有趣,毕竟这就是一部妥妥地通过西方滤镜看到的东方电影。

总体来说,这是一部毫不血腥,适合小女生看完后振奋人心的童话电影。但如果你要把它当历史剧看,实在有失水准。

 3 ) 仅从预告片预感国内口碑票房要扑街(附票房预测)

预告片出好几版了,从最开始的女性意识觉醒到现在终于开始替父从军,但是一部电影拍完了就是拍完了,预告片怎么改电影总体内容是不会大改的,或许是几个月前反响不好让迪士尼重新补拍了一些内容,但是我相信内在核心依旧不变,依旧是女权主义搭配个人英雄主义的惯有路子!

可是问题来了,这个路子用在花木兰上,国内会吃这一套吗?

我们想说一下迪士尼过往的动画改编电影,国内票房一般但是口碑还不错,这其中有一个容易被忽略的很重要的原因,那就是文化的好奇心!

对于国内观众来说,无论是美女野兽还是阿拉丁,无论是欧美童话还是中东阿拉伯故事,其实没有本质区别,正如同白人和黑人在我们眼里都是外国人,究其原因就是我们对于不同于中国文化的其他文化都有好奇心但是都不熟悉,

可是花木兰不同!

即便改编于迪士尼动画片,那也不能改变花木兰来自于中国古典诗歌的事实!

我们对其他文化可以不熟悉,但是对自己文化难道还不熟悉?

你拍了一部花木兰,内里的核心价值观完全欧美化,替父从军的孝道成了逃婚从军的女性意识觉醒,你还想告诉大家:看,这才是你应该赞扬的花木兰精神!你这是在侮辱谁呢?

这种极其背离原著和国内观众的既往认知的电影口碑会好?我不敢相信!

当然,如果迪士尼完全理解并尊重花木兰原本的精神那就另当别论!不过,这么多年了,我不认为迪士尼会改变风格!

因此,我认为花木兰的国内票房和口碑真的有极大扑街可能!

另外说一下主演刘亦菲,她是真的不抗票房的,虽然社交软件她的粉丝声音很大,但是绝对数量真的没有那么多,否则她的电影也不可能部部扑街了,论粉丝战斗力很厉害,但是票房是需要用钱投票的,是看电影口碑的,鹿晗大流量,上海堡垒又怎样了呢?

2020年9月3日,提前猜票房,总票房2.5亿到3亿上下,首日票房8000万到1.2亿!如果口碑极差,首日票房5000万上下,总票房不过2亿!

2020年9月4号,我看完了全片,我决定改一下票房预测,首日票房5000万,全部票房1.2亿!

2020年9月6号,没想到口碑蹦么这么快,11号是周五,花木兰首日票房很难超过信条了,预测首日收3500万,次日2500万,首周票房7000万到8000万,总票房过不了一亿……

接下来公关的整体思路:大力抨击看盗版的行为,将看盗版和电影质量挂钩并模糊重点,宣传不看正版没资格评价电影!进一步刺激粉丝护主的心态,争取在上映之日能多圈一点是一点!

声明一下,我没有看过正版,所以没资格评价正版花木兰,也不清楚质量怎么样!我只是看过了盗版,盗版是真的烂!

另外,刘亦菲本人不讨厌,但是她的部分粉丝和她背后的公关团队是真的讨厌!

粉丝群体一定要多动脑,反击要打对要点,你们要分清楚合理分析预测和黑之间的区别,盲目骂别人黑,恰好给自己树立了更多对立目标,对电影对刘亦菲都不是好事!pg one和肖战的前车之鉴如同昨日呀!

9月7号,最后更新:从公关思路来看,口碑已经彻底没希望了,那么接下来重点就在首映票房了,团队很清楚这是一部后继乏力的电影,首映和次日票房几乎就是全部票房,那么目前营销的重点就是如何引诱或者忽悠更多观众去看,所以接下来就是重点抨击盗版,宣扬看盗版道德有问题,道德有问题的人评分自然不公正,争取尽量蒙蔽更多观众,通过好奇心驱使观众走进影院一探究竟,口碑不要了,票房不能放弃!

其实对于一个明星来说,演技呀人设呀口碑呀,重要但是并不是最重要!一个明星存在的价值是她的商业价值,电影明星商业价值最直观的体现就是电影票房号召力,所以明星背后的营销团队可以不要口碑,但是票房不敢放弃,一个明星一旦商业价值被质疑了,那她离被市场抛弃也很近了!

刚开始我们会疑问,营销团队为什么不让刘亦菲跟迪士尼切割呢?现在从这个角度考虑,你会发现,不是不切割,而是不能切割,想保人就必须保电影!

粉丝或许只是想单纯为爱豆发生,而明星背后的团队却深知利害关系!

想明白了这些,自然就理解了公关团队所做的努力!都是生意呀!

 4 ) 还是美国人更会喊口号

新兵训练提水桶那个画面刚出来的时候我就在想:完了,这不是把动画里爬杆取箭的那一段改成提水桶了吧。。。最后发现真是这样的时候,正在吃晚饭的我真的要喷饭了。谁说女子不如男子,意思就是说最后还是要比谁力气大谁武力值高吗?特别喜欢动画里木兰爬杆的那一段,手上戴着特别重的秤砣,最后只有木兰能爬上顶端,不是因为她力气比其他人大,而是因为她聪明机智肯动脑,知道如何四两拨千斤。这是动画里第一个小高潮了,真人版电影里改成拎水桶真的很无语。

动画里面最喜欢的另外两个展现木兰智力的情节是制造雪崩和皇城PK1v1。真人版电影里虽然保留了雪崩,可是为什么就演绎就那么蠢呢?木兰先是带了几个头盔来了个绕后制造了后面有埋伏的感觉。可是隔着那么近为什么反派要用投石器?所以合着最后那雪崩还是反派自己智商低作出来的???最后皇城PK印象最深的是在屋顶上木兰用见媒婆时的扇子夺下了单于的剑、和木须配合让单于炸成烟花。真人版里施工现场1v1硬刚感觉直接将全篇的利益和戏剧性程度拉低了。最后那木头上的打斗真的不知是什么鬼。。。单于智商真的太低了吧,为什么要跟着木兰一起跳到木头上,为什么不直接割断绳子让木兰掉下去?

最难过的还是真人版电影里没有木须这个角色了,只有一个飞起来像风筝一样的凤凰是花家的守护神。可以理解迪士尼想拍得贴近现实,比如说没有传统的唱歌跳舞了,可是如果是这样的话巩皇演的那个女巫又是咋回事儿?最后飞身下去救木兰那一段应该配上万皇的“女人是可以帮助女人的。”

总结来说这部电影全篇就是在喊假大空的口号,完全无法让人共鸣。台词写得太垃圾,就像是谷歌翻译的中国话。Honor, loyal, true, disgrace…这些词都快让我有心理阴影了。。。先开始还在思考这是不是因为英文很难表达这些中文意思,比如“义不容辞的责任”、“为家族争光”、“光宗耀祖”,于是我又看了98年动画的英文版,发现其实英文版动画里也多次提到honor这词。好吧,那我只能怪剧本太差、剧情奇奇怪怪、台词太过于简单、演员台词功力也太差了。。。

贯穿整篇的“忠、勇、真”也完全让人体会不到。“真”这个字和“忠”、“勇”在一起就让人感觉奇奇怪怪的。美国人是真的很喜欢喊“true to yourself”的口号。但是并不是在战场上脱下盔甲散开头发才是true to yourself,也并不是冒着杀头抄家的危险在军营里自爆是女人就是true to yourself。相比而言动画里的处理真的很好。木兰是因为负伤接受治疗才被发现是女人。动画里雪地里的那场戏是继亭子里唱“自己”后的又一个关于“自己”的高潮。从“我是为了救爹爹,我并非想欺君罔上,我也是迫不得已” 到“也许我并不是为了救爹爹,也许我这么做只是想证明自己有本事。这样往后再照镜子,就会看见一个巾帼英雄,可我错了,我还是我自己。”我觉得这才是更有深度、更真实的true to yourself吧。

一部关于中华故事的电影, 剧本审美上却完全没有那种中式的留白,剧情推进一定要直来直去。动画里,木兰在见媒婆之前在路边帮一个小女孩夺回了被男孩子抢走的娃娃。接着在被烧毁的筒箫关,木兰也捡起了雪地上的娃娃,并放在了李翔父亲的头盔下。不需要台词,反而好像道尽了千言万语。还有动画版里,单于挟持了皇上并威胁皇上向他低头,皇上只是淡淡地说了句:“任凭野风呼号,泰山永远不会低头。”这也是很经典的场面。可是真人版却只让人看了一个十分自信且好战的皇上。再默默吐槽一句,李连杰演的好像秦始皇啊。。。让人一秒魂穿木乃伊3的片场。

真人版电影不仅在皇帝这个角色的刻画上不太成功,在其他角色上的刻画也有点失败。动画版里花木兰的三个好兄弟性格迥异,但最后都和木兰建立起了深厚的感情。可是在真人版电影里完全没有这种感觉,而且男女主之间好像也不来电?甄子丹演的将军也是被刻画得很单薄,不知道是剧本的锅还是演员的锅,把花木兰逐出军营的那一段竟让我一时分不清他是正派还是反派。

在全篇结尾皇上赐的剑上也刻上了“忠勇真”以及第四个字“孝”。其实对于我个人而言,比起忠于国家保卫国家,替父从征才是花木兰这个故事里更感人的内核。而在”孝“以及父女感情的刻画上,动画版明显比电影版做得更好。

动画版里我最喜欢的就是关于木兰和爹爹的情节了。在媒婆家面试失败后,花木兰很伤心地坐在自家院子里,花木兰的父亲坐在她身边,望着满园的木兰花(感谢豆瓣小伙伴科普)对木兰说:“你瞧,今年的花开得多好啊。可是你看,这一朵还没开。不过我肯定,它开了以后,将会是万花丛中最美的一朵。”反观真人版电影,木兰媒婆面试失败后,出门看见的就是爹爹无奈的表情和转身就走的背影。第二处是动画版里,在家里人发现木兰半夜出走从军后,木兰的父亲是十分着急地淋着雨追出门,因为腿脚不便还摔倒在了地上。真人版电影里的处理好像也就是花父花母讨论了几句,说什么财产要被没收要被杀头啥的,完全看不出啥特别大的情绪波动。我真的比木兰还难过,真想求求花家的列祖列宗给木兰换一对父母吧。第三处,也是我最喜欢的动画版里的场景,最后木兰打败单于立下战功,她带着皇上的赏赐回家。也是在院子里,木兰跪在父亲面前说:“爹爹,我给你带来单于的宝剑,还有皇上的佩玉,这全是赐给花家光宗耀祖的。”花木兰的父亲把宝剑和佩玉丢到一边,抱住了木兰说:“花家最大的荣耀就是有你这么个女儿,爹爹真想你啊。”“我也想你,爹爹。”(每次看到结尾的这一段都很会掉眼泪。太好哭了。)电影版里,连“孝”这个字都还要强行通过皇上赐剑、刻在剑上才能体现出来,真的太没有说服力。

本来就没期待真人版会超越动画版,上映前看到魔改剧情后也是有点担心,但最后还是为这个IP心甘情愿充值三十刀在家看完了这部真人版。唉,真的是比以前和男票去电影院vip厅看一场电影还要贵。不仅贵,还难看。

 5 ) 外国人对中国故事的理解真是莫名其妙

为了看进去,为了沉浸在剧情中,我做了很多努力,但是全都失败了。

剧情简直莫名奇妙,导致我只要带着脑子看,就会满脑子都是“这是啥?”“这又是啥?”“这TM都是啥?”

从开头柔然人用脚跑上90度角的城墙那一刻,我的三观就被这电影轰个稀碎,牛顿他老人家看到这一幕都得气活过来。

(不是说柔然人不能上墙。你要是让他们直接蜻蜓点水飞上去,我也承认你这是武侠片基本操作。只是你让他们蹭蹭蹭这么贴着墙一步一步垂直跑上去,跟百米冲刺似的,表面上好像遵循了物理规律,实际上又完全没在care物理规律,我看着只觉得荒谬,违和感太强了。相较之下,结尾花木兰横着在墙上跑那几步就要合理多了。)

后面还说花木兰和巩俐是女巫,我看这帮柔然人才是女巫吧,不然怎么能做出这么反物理规律的事?

一直在强调“气”,还说女人不能让人家知道自己有“气”,不然会被当成女巫,会被流放,看得我一脸问号。首先,全片貌似就没给这个“气”一个合理的定义,大胆猜测,这个“气”莫非就是“轻功+内力”的意思?那为啥女人就不能练这个了呢?而且你说女人不能练,我也没看到哪个男人会练啊,除了甄子丹隐隐约约好像会一点。合着这个“气”,全中国就仨人(花木兰+巩俐+甄子丹)会练?而且凭什么巩俐的“气”就让她能七十二变、会飞、会附身、还能刀枪不入,花木兰的“气”就只能让她半夜打打太极?

皇帝真的太丑了,这造型真不知道是怎么想的,居然能把李连杰搞得这么丑,那个鼻毛真的不能忍。而且表演完全体现不出他的演技,就是把台词一顿棒读,毫无感情波动。

其实不止是皇帝,这部电影里的所有人,似乎都是没有感情的机器,工具人,看着又诡异又搞笑。

皇帝不仅丑,而且还特别智障,巩俐变成丞相骗他几句,他就全当真了,孤身一人去和柔然决斗。不是,就他这智商,到底是怎么当上皇帝的?我甚至都奇怪,他到底是怎么活这么大的?

最后两国最高领导人在建筑工地约架,场景简直荒谬又好笑。皇帝输了,柔然人把他绑起来,还在他面前磨刀,用磨刀磨出来的火花滋他,还说一句滋一下,哈哈哈哈哈不行这个场景我现在想起来还是想笑,柔然人到底是怎么想的呢?

巩俐也是多此一举,巫术这么牛逼,战斗力和幻术都登峰造极,你既然能变成丞相,不如干脆变成一个内侍或妃子,趁皇帝不注意把他干掉,然后直接自己做皇帝不香吗?还非要把他骗出去让柔然人来杀,何必呢?

巩俐战斗力这么强悍,就因为大家不认可她,她就给柔然人卖命?理由何在?那柔然人统领就是被她一刀秒的水平,她为何要卑躬屈膝呢?直接顺我者昌,逆我者亡不就得了?

而且巩俐给柔然人当走狗,做了这么多坏事,害了这么多人命,居然被花木兰一句话就劝回了头,弃暗投明了?简直莫名其妙。而且大姐,你要倒戈,直接把柔然人干掉不就行了吗,为啥非要用自己的身体为花木兰挡箭?这种操作,我只能理解为她想自杀,可是为啥呢?前一秒还为获得人们的认可不惜忍辱负重,下一秒突然就不想活了?想不通啊。

巩俐的女巫全程的操作和行为都无法用常理解释,以至于我看到她死了那一幕,心中毫无波澜,甚至还有点想笑,荒唐,实在太荒唐了,一秒跳戏“弯弓射大雕”。

里面的中国角色为啥每一个都这么丑,要么本来就长得丑,要么就被造型扮丑。每多看一秒,都能被震惊到,居然还能有更丑的?

男主的长相不仅丑,还很猥琐,完全是低配版豆豆。豆豆一个说脱口秀的,本来就长得一般,这男主居然还不如他,真是服了(不过身材还不错)。

花木兰去洗澡的时候,男主从后面游过去,那一幕简直看得我分分钟想报警。“喂,警察叔叔吗?这里有人耍流氓!”

最后男主与木兰告别的时候,我每一秒都在担惊受怕,生怕下一秒他俩就要亲嘴了,实在不敢想象那画面会有多辣眼睛。还好没有,导演我谢谢你!

唉,反正这电影里所有人都莫得感情,男主还这么丑,没感情线也不见得是一件坏事。

还有中间出现的强行融合中国元素,也都是熟悉的左宗棠鸡风味。“双兔傍地走,安能辨我是雌雄。”竟然直接就拍了两只兔子在草地上跑的画面。

“我骑着马看到两只兔子并排奔跑,我想一个应该是公的,一个应该是母的,但是你知道吗?你不能真的分辨得出来,因为它跑得非常的快。”这台词是认真的吗哈哈哈哈哈哈

“四两拨千斤”也翻译成“四盎司可以移动一千磅(4 ounces can move 1000 pounds)”哈哈哈哈哈简直太搞笑了。还有玉佩上硕大一个“孝”字,剑上巨丑无比的“忠、勇、真”,好奇外国人对中国汉字书法是完全没有审美吗?

还有,这部电影主题到底是啥?到底想告诉我们什么呢??

我对花木兰这个民间故事的理解是,一方面反映了朝廷强行征兵和战争的残酷,木兰无奈之下替父从军,体现了孝道,另一方面,花木兰奋勇杀敌、保家卫国,也体现了巾帼不让须眉,女子也能做大英雄的平权思想。

可是这部电影到底想讲什么,我真的没看懂。说她要尽孝吧,可是似乎朝廷也没并没强行征兵,她爹想不去就可以不去。甚至就算去了,随便犯点小错,就可以被开除(比如那个偷偷把水倒掉的小兵,就被开除了。这简直太不合理,要是倒水就可以被开除,那军营里肯定所有人都去倒水了。毕竟,大家都是平头老百姓,谁会主动跑到战场上过着朝不保夕的生活呢??)。可他爹为了所谓的“荣耀”,一定要去。他爹腿脚不方便,连日常行走都困难,上了战场,要么立刻送命,要么拖累战友。花木兰不得已,只能代替他爹去。他爹发现后,又觉得木兰如果暴露,会被杀头,所以就隐藏下来这个真相。所以她爹到底想不想要荣耀呢?也太扭曲了吧?

说这部电影想体现巾帼不让须眉吧,这部电影又通篇都在讲“气”、“女巫”之类虚无缥缈的东西,仿佛花木兰身上的特别之处,不是她身为一个女性,也能在全是男人的兵营中闯出一片天,也能奋勇杀敌建功立业,打破性别偏见,而是她天生就有“气”,自带超能力,是天选之人。不是,你这到底是拍《花木兰》呢?还是拍《X战警凤凰女》呢?

而且花木兰作为大女主,在片中根本就没有什么成长。一出场就已经很完美了,根本就没有成长的空间。这么完美的女主如今也是很少见了,从头到尾,从上到下,都挑不出来一点缺点。可是这么高大全伟光正的角色,看着又有什么趣味呢?而且女主全片都没有遭遇什么磨难,也没啥成长的机会。最大的困难就是没办法痛痛快快洗个热水澡。甚至连女儿身都是她自曝的,没有遇上任何质疑。

电影全程都在强调“忠诚、勇敢、诚实”。可是我觉得他们也就是喊喊口号,正片里哪里体现这几个品质了?最搞笑的是,花木兰居然为了诚实,公开了自己的女儿身,在马背上把头盔、盔甲全都脱掉扔了。且不说这都是防具护具,是用来保命的吧,那可是你爹珍藏的盔甲啊,你就这么全给扔了?我真的看不懂。

巩俐还说,不诚实会损害花木兰的“气”,我真的疑惑了,这个“气”到底是什么玄幻的东西,是“气功”吗?

后面木兰诚实做自己,大家不仅平静地接受了她是女子的事实,对她的“气”也没有表现出任何惊讶,真不知道是演员的演技问题,还是剧本就是这么写的,大家的接受能力都这么良好吗?巩俐看到都觉得不服,当年她的遭遇可是凄惨多了。

感觉这一大帮演员都很不熟,各演各的,也没啥交流,整体的剧情、台词、造型都稀烂,立意不明,说句烂片真的不冤枉。

 6 ) 《花木兰》到底有多烂?

省点钱吧

其实没多烂,就看你以什么眼光审视这个片子了。

假如我们从完全完全的第三方角度看来《花木兰》,这就是个一般片,很单纯的超级英雄电影。

没错,在真人版里,我们的木兰有特异功能,所以她替父从军,不但隐瞒了自己的性别,还隐瞒了自己的超能力,扮作普通士兵,这是与原版动画在人设上最大的区别,取消了人物成长和历练,让木兰一出场就是满级绝地武士,导致最初还不得不抑制自己的绝地原力。

要问为什么这样改,大概是时代进步(ZZZQ)吧,只有天选之女才够正。

但是,因为这是描述中国的故事,所以导致我们无法从中抽离,不能完全做到第三方角度,那就怪不得我们喷这道非常正宗的“左宗棠鸡”了。

你要说老外高高在上不屑于深入调查东方,我不太苟同的,外国人再高傲,他们也明白不会跟钱作对,《花木兰》海外最大的票仓在哪里,他们心里跟明镜儿似的

老外拍中国文化的时候,总会莫名其妙的创造出一个“空想”的中国。虽然我们能看出他们已经非常努力了,非常想讨好东方的观众(的市场),但浑身透着一股别扭,就算是深入了解过中国文化的一流学者也无法克服这种局限。没办法,因为思维方式的问题从根儿上就不一样,对比一下东方的国画和西方油画之间差异的明白了。

用河森堡的那句调侃来举例:爱新觉罗·弘历陛下正是用这种方式向他的子民们展现了他的慷慨与仁慈。”这句话虽然没错,但从语境到感觉,都不是那么回事,真正的中国人不会这么说话,也不这么思考问题。但外国人就理解不了,所以才会出现左宗棠鸡这种东西。(对比来说,我们拍外国历史也会遇到这种问题)

回到这部电影,《花木兰》没有各位想象的那么不堪,但实在是“后劲儿”太大了。跟《信条》用复杂的时间线绕晕观众一样,映后回味无穷,但区别是,《花木兰》这种后劲儿是负面的,越琢磨越难受的存在。所以豆瓣目前4.7分,怨不得别人。

这不是吹毛求疵。因为文化这种东西,马虎不得。


与动画片的区别

有人说了,《花木兰》改编自同名动画电影,但为什么那部动画片口碑就不错啊,豆瓣评分7.8分,中国观众为什么能接受那部动画,却无法接受根据其改编的真人电影?

问得好。这里只是简单说下二者区别,就是昔日动画与今日电影的定位问题。

1998年的动画电影是完全的好莱坞电影,虽然聘请了中国一大批文学家、历史学家、艺术家作为顾问,而且动作设计也参考中国武术,也有不少存在争议的地方,小时候记得历史老师上课还特意说过这个片子,我大致记得几点争议之处:

比如木兰与李翔的情感线索,让木兰跟上司谈恋爱就有很多人觉得离谱,还有就是木须龙的形象问题,以及大反派单于从北方战场秒入皇宫刺杀皇帝的桥段,这些原创剧情被一些史学家和文化学者认为完全不合逻辑。

最大的争议在一处,最早在试映的时候,木兰临行前偷偷亲了熟睡中父亲脸颊,但中方人员看了之后表示不可理喻,然后这个镜头最终被删了。

但是,动画《花木兰》最终口碑不错,虽然在国内票房一般,但观众对此大部分偏于正面评价,为什么?

很简单,动画版首先加大娱乐效果,刻意虚化时代特色,要知道动画直接搞出了“隋朝大战匈奴”的故事背景。其次在奇幻属性和童话风格上大做文章,从各种祖先神灵,到木须龙、小蟋蟀等奇幻生物,再加上迪士尼式歌舞桥段。

动画《花木兰》给人的第一印象,这就是一个奇幻色彩很重的童话故事,就是假的。

基于此,虽然动画《花木兰》有很多不符合我们观念的东西,但你跟童话故事较真的人毕竟是少数,就跟没人指责《阿拉丁》不符合当代文化色彩一样(原著里的背景是就是波斯式的“东方”),因为本身就是天方夜谭嘛!

此外,人家原创剧情编排也够合理,人设有趣,在雪崩时木兰策马扬鞭营救李翔的场面,简直是迪士尼公主最高光的时刻。

所以动画《花木兰》的定位,就是一部童话公主片,主要市场还是西方,而对于东方中国观众来说,虽然怪味,但娱乐性还在,且骨子里面我们会将其当做一部迪士尼动画片来看,不会过于较真。这是主观原因,客观原因我们稍后再说。

动画《花木兰》虽然当年内地票房一般,但得益于盗版影碟市场的繁荣,这部电影在观众群体里流传范围还是很高的,我们对该片好感还是居多。

所以,当真人版《花木兰》消息传出的时候,多数中国观众是很高兴哦,互联网是有记忆的,不信可以翻看当年新闻底下的评论。

而且真人版还是一部合拍片,有着中方团队的参与制作,就是出品过《卧虎藏龙》《捉妖记》,并且把《英雄》等华语片成功推广到西方的安乐影业,江志强老板与西方迪士尼合作中国故事,再合适不过了。中美合作的《花木兰》,想想都让人激动。

但谁也没想到,是这个样子,定位出了问题。

首先,真人版《花木兰》对原动画最大的改动就是历史背景,刻意让背景写实化,把动画版反派的匈奴,变成了历史上的柔然,一看就是北魏的故事。而且,片中李连杰饰演的皇帝与大反派之间的恩怨(杀父之仇),也暗示了北魏鲜卑与柔然手足相残的特色,这倒是很考究。

其次,与写实化对应的,就是趣味元素的剔除,删了木须龙等有趣的角色,删除了歌舞,却增加了另一个原创角色——女巫。

把上述东西组合在一起,就四个字:不伦不类。

从开场的福建土楼,到嫔妃到处走的皇宫,再到阴森的宫殿,说就不说使用黑魔法的女巫了,这是中国的故事???

文字说服力不强,我们上图,对比一下当年动画版,和今日真人版的区别:

首先就是场景,木兰的家,从园林式的景墙到圆形的土楼,各位考虑一下这个地理跨度。

然后就是皇帝的形象,谁能告我北魏皇帝盔甲胸前为什么挂着十字架??

老版动画《花木兰》,虽然有争议,但之所以被大部分观众所接受,除了动画虚构色彩的主观原因之外,动画版在服化道以及场景设定上,是很顺眼的。

看看当年美国出品的好莱坞动画版幕后是怎么做的:

“迪斯尼公司为了使影片具有鲜明的东方风情,特别派出一组创作人员赴中国大陆进行实地考察和研究。他们的足迹遍布北京、大同、西安、洛阳、敦煌等文化名城,参观各地博物馆、美术馆,还曾亲临嘉峪关感受长城的壮美,收集了大量的资料。此外,几百名迪斯尼动画师不惜耗费时间,学习中国传统艺术所讲究的凝练传神的艺术风格和平衡和谐的艺术哲学,琢磨模仿中国国画的画风和手法。”

如今,真人版这可是合拍片哦?!就合作成这样???


骨子里的骑士片

简单而言,当年动画版很成功,至少让西方观众喜欢,东方观众虽不适应但也能接受。本片所要做的很简单,直接照搬就行,但真人版偏不,非得给你魔改成这样

您知道为何吗?

真人版《花木兰》骨子里面就是一个西方古装骑士电影。您把中国背景换成维京人、换成凯尔特人、换成其他欧洲骑士,那这部电影就成立了。

比如巩俐饰演的角色,其实是最值得被吐槽的人设。

暂且不说黑魔法、女巫等西式名词设定(理解为会法术就行了,这点无所谓),就单说这个角色的特征,在我国文化体系下就不成立的。很简单,我国历史文献和民俗典故里,但凡有点特殊本领或者有宗教底蕴的,那是很吃香的,都是大咖。

我国不是没有女巫,中国古代有大量从事占卜的巫女、沟通天地的萨满(Shamans)和灵媒,她们或能以舞降神、与神沟通,或能驱邪、医病、祈雨、祝祷风调雨顺,这种人的地位都很尊贵的。 更不要说文献记载里各种会“法术”的老道或术士,尤其是在南北朝时期,由于战乱的原因,祈福、炼丹、修仙什么都有,在士大夫阶层也有相当的市场,符咒方术堪称中国历史上最为鼎盛的时期。

比如我们看《水浒传》里的公孙胜,《妖猫传》里的黄鹤大师,都是一等一的人物,《西游记》各种妖怪假扮大仙当国师的,就连《三国演义》里会九宫八卦阵的诸葛亮都是“近妖”般的人设。

所以巩俐这个角色按理说是超级大boss才对,未看片之前我以为她最后是要篡夺王位的邪恶法师,跟《阿拉丁》里的贾方一样。没想到片中的竟然委身于反派身边,成了其鹰犬,最后还在女主角的影响下找回自我,就因为她是个女巫????

拜托,女巫鄙视链这种只有欧洲才有啊,在东方文化下,从中国的天师,到日本的阴阳师,先不论正邪,但最起码也是“台柱”级别的存在,结果您给来一个这样的定位?能想象一位会法术的角色生活在底层吗?哪怕是个妖怪,也会兴风作浪啊!斩妖除魔,方显英雄本色,结果。。。


2亿美金的结果

再退一步,呈现出来的质感也让人挠头。

动画版花木兰里对武术很有研究,还专门请了武术指导,李翔唱歌那段一看就是传统武术套路的风格,甚至有点黄飞鸿的影子。

今日真人版,除了甄子丹外,其余场面无论是训练还是作战,打斗效果实则一般,这让看惯了武侠片的中国观众,很不习惯。

别说中国观众不习惯,老外也不爽,用IMDB上老外观众的评价吧“lame fighting styles”。

动作场面的槽点我就不说了。我们看下动画版是什么场面,再看看今日什么效果。

这片据说耗资2亿?就这?

真人版《花木兰》 让我想起了那部《长城》 ,不考虑源头单从模式上来看,二者有很多共同之处。都是描述中国古代的故事,却是西方主要操盘的项目,虽然演员大多数是黄皮肤,但编剧则是清一色的老外,如今这俩片子在豆瓣的评分都跌破了5分。

《长城》的概念来自于传奇影业的老板,2011年就开始筹备了,是公司在中国成立“传奇东方”后的第一个项目,最早定的导演是《血钻》《最后的武士》的导演爱德华·兹威克,该项目已经到了剧本阶段。但后来合作终止,导演换成了张艺谋,但爱德华·兹威克和他的团队打造的剧本留了下来,并且他还担任了制片人之一。

张艺谋接手后,以中影为首的中方团队加入,但在幕后最大牌的中方人员也就是喇培康挂名的监制,与《花木兰》里安乐影业的江志强担任执行制片性质差不多,话语权不算高,整体还是外国出品,外国人掌控,连张艺谋也没啥话语权。所以就是中西文化水土不服的原因,我们看得都特别别扭。

不过两部电影的区别,如今《花木兰》分数已经跌得比《长城》还低了,原因很简单,《花木兰》耗资两亿美元,《长城》耗资1.5亿美元,比《花木兰》成本还小,但《长城》拍出来各位看看是什么效果。

您再看看《花木兰》什么效果。攻城场面就一小队人马,柔然阵营满打满算也就一个投石车。。。

不夸张的说,日本战国时期的战斗规模都比这个大。

终究而言,导演在这个项目里虽然话语权不高,但还是有分量的,最起码能够掌控风格,《长城》在内地票房11.73亿人民币,我们等着看下《花木兰》在内地最终票房是多少。

最后,不得不说的就是剧情和人设。

真人版《花木兰》有个很奇怪的改动,就是把动画版乃至《木兰辞》都非常重要的“乔装出征”戏份给删了。

《木兰辞》里有“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”。动画版里,变成了木兰雨夜,向祖先祷告后,割断长发,穿上战甲,策马扬鞭飞驰而去。可以说,原版出征前的准备戏份是非常提气的。

但真人版完全没有展示,她就那么悄无声息的走了,没有带走一片云???这个有意境的戏份,为什么删除?

而且真人版把动画中的李翔一分为二,变成了甄子丹和安柚鑫两个人,导致错位感很强。

原版李翔就是木兰的上司,发现对方真实身份后,面对花木兰的救命之恩和“友情”,产生了极大的矛盾内心,但真人版里,花木兰和甄子丹这层关系就很弱了,木兰暴露身份后,甄子丹刚刚将其驱逐,转眼就让米兰领队了?而安柚鑫在一旁全程华丽酱油,然而最后大战甄子丹反而就消失不见了,也是邪祟。。。

还有巩俐这个角色出场孔武有力,到了最后就变成了一个帮助主角指路的NPC,啥功能也没有。

看看动画版结尾木兰在大庭广众下如何力挽狂澜,拯救皇帝,百姓高呼万岁,既振奋人心又zz正确,照搬过来有什么难的?现在连故事都讲不通,还指望啥呢。

就靠着ZZZQ?看看西方媒体一个劲的吹捧,再看看大众评分。


对与错

话又说回来,真人版《花木兰》要真的朝着真人版《阿拉丁》《美女与野兽》等风格发展,就是强化奇幻和童话色彩,没准上述问题或多或少都会淡化。还是那句话,很少有观众会跟童话故事太较真。

比如成龙与李连杰那部《功夫之王》,虽然口碑也不咋地,对中国文化也是拿来主义的运用,大家吐槽归吐槽,但却是抱着哈哈一乐的心态来看的:“卧槽,他们把玉皇大帝拍成宙斯了”、“哈哈,孙悟空和八仙一块打二郎神”。。。充其量就是恶搞式的娱乐。

但如今真人版《花木兰》从各方面的定位来看,骨子里面就要拍成古装大片的,片中从历史背景,到角色南北朝时期的额黄妆、兵器盔甲等方面能看出也是做了文章的他们就想着完全史诗化,但有时候不得章法。(下图其实挺考究)

比如,花木兰去军营报名那段,这个大门就能看出问题。

大门口摆俩神像,仔细看造型,这二位是佛教四大天王的造型,不是门神,而是按照佛教镇殿护卫传统来的。只不过佛教天王是唐朝时期才传入中国的。

再看门匾——“折冲府”。这是我国唐代府兵制基层组织军府的名称,好吧,果真是唐朝的军营大门。。。

这种感觉就很别扭。《花木兰》这部电影里你可以挑出各种各样不符合我们传统的地方,但反而在这种“无关痛痒”的地方搞的很有仪式感,虽然朝代错了吧,但一看就是剧组人员做了研究的。

说白了,就是西式思维拍中式文化,而且拒绝走童话风,非要搞严肃史诗范儿,自然会把一些问题放大。

但既然你严肃起来了,也就别怪我们严肃对待了。


彩蛋,凤翼天翔

《花木兰》里关于凤凰的说辞,再次犯了西方文化主观的错误,因为把中国的凤凰与“凤凰涅槃”里的凤凰,搞混了。但这个错误其实挺“无辜”的,因为别说老外,就连我们也会搞混。

我国民间传说中的凤凰,就是百鸟之王,是吉祥和谐的象征。而“凤凰涅槃”是西方的凤凰,就是不死鸟phoenix,浴火重生。只不过当年西学东渐的时候,这种神鸟也被学者翻译成了凤凰,或者是我们的凤凰被引入西方之后,也用了phoenix这个英文名,反正二者的名字叫着叫着就一样了。

在我国古代灵物崇拜里“百鸟朝凤”里的凤凰,从来没有在火里永生的意思,这就跟把希腊神话里守护宝藏的龙,与中国神话中的龙混为一谈一样。

但话又说了回来,这种区别估计我们自己都很少知道,因为这本应是常识性的东西,却没人教,也很少有传承。。。相反,我们在各种流行文化中,却见了太多烈火中复活的“凤凰”,《圣斗士星矢》里的凤凰座一辉,到《哈利波特》里的凤凰,再到如今《花木兰》里的凤凰,这些都是西方的不死鸟,反而我们五彩斑斓的凤凰形象,其代表了什么含义,却很少有人记得。

想起了当年俺在《哥斯拉2》观影做嘉宾的时候,一位观众说,片中大反派王者基多拉的三头龙形象,是在影射中国。我当时非常无语,中国龙和西方龙,难道也分不清了吗?基多拉是日本产的,霓虹国再腹黑,也不会把东方灵物,变成反派,人家“东方龍”跟“西方竜”,在文字上就不一样。

说起来,真的挺无奈的。

说一千道一万,文化这种东西,马虎不得。


电影文酷

dreamcrowfilm

 短评

又有凤又有龙,真可谓龙凤呈祥,花木兰在这里向全世界人民拜个早年。

6分钟前
  • 有心打扰
  • 很差

我的电影票钱

9分钟前
  • ZZZZZZ娜瑞
  • 较差

……o.k.(钱德勒初见莫妮卡式ok)

11分钟前
  • Joeb
  • 较差

真香失败……剧情涣散,表演僵硬,打戏还是十几年前国产古装剧的水平,巩俐这个女巫的角色加得实在是太失败了,最后那个射大雕差点把我笑死……

12分钟前
  • Han
  • 较差

垮得蛮彻底的。。所有人物都很脸谱化,包括反派,剧情不出意外地乏善可陈,没有谁演技在线

13分钟前
  • WildestDream
  • 较差

1.0 全方位的烂,不必苛责人尽皆知的刘亦菲的差演技,她真不是最差的那个,导演比刘亦菲差得多,调度根本是胡来,镜头设计,分镜,剪辑全部都有很多莫名其妙,越轴胡乱用,摄影机旋转胡乱用,剧本沿袭迪士尼动改真的一贯套路,几乎没改,如果说动画我还能以给小孩子看为借口去接受剧情的逻辑问题,那么真人电影还那么胡来,我绝对接受不了,到处都是bug,更不要谈人物了,最后我也不知道这片的投资花在哪了,真的用在了特效上?完全的网大质感,游戏质感。我真的没有在这部电影身上找到哪怕一丝的优点

16分钟前
  • 【龍】在我心
  • 很差

刘亦菲怎么做到一个表情演完整部电影的 巩俐的角色完全没必要 我最喜欢的木须也没有 小时候最震撼的全京城百姓下跪感谢木兰也没有 迪士尼擅长的电影配乐也没有 难看至极

18分钟前
  • Joe
  • 很差

前面部分总感觉在看亚洲地区的电影,不过在说别人为什么说英语的同时也得想想自己的IP为什么不能自己拍。迪士尼还是牛,自家的风格仍然保留也没有太严重的水土不服。

21分钟前
  • 安德鲁加菲猫
  • 还行

多了一个星给神仙姐姐!!!这电影很迪士尼童话风格了,符合我的预期,当时不能用普通电影的尺度来衡量!记住这是迪士尼童话系列就完事儿

22分钟前
  • 聿千。
  • 力荐

仙女姐姐好美,歌好听

25分钟前
  • 新酱
  • 还行

突出了女性独立自主的想法,不能用美貌来定义女性,应该用品格来定义。

30分钟前
  • Frederick
  • 力荐

对剧情和设定感到hmmm的朋友可以把气理解为原力,木兰理解为天资聪慧的原力少女蕾娅,巩皇理解为堕入黑暗面被放逐的黑武士,这样一来故事就通顺多了

32分钟前
  • Hablonothing
  • 较差

今天Disney+首发,198大洋线上看,伴随着English cc字幕,别提有多爽了。3分献给我的198块!

33分钟前
  • MogulKahn
  • 还行

【C+】比较失望,看得出野心很大,想做出一种有别于此前迪士尼风格的历史史诗感,但受限于童话风格,战争场面看起来像儿戏(也和导演动作戏调度水准不佳有关)。其次,花木兰的人物刻画也不够好,这个角色明明塑造空间很大,但无论是花木兰选择面对自己的动机,还是军队们接纳花木兰女性身份的过程,都处理的太过于简单潦草,使得影片核心情感浓度大大减弱。最后,刘亦菲也不行,她太柔了,身上缺少战士的狠劲儿和不屈,面对复杂情绪的场景,其单薄的演技也无法撑住人物,以至于我看完全片,竟都觉得花木兰全无魅力。

36分钟前
  • 掉线
  • 还行

30美金的超前点播...可能是我期待太高了 优缺点都很明显的一版花木兰 优点当然是武术编排和画面 雪崩那场戏尤为突出 缺点则是我没有看到木兰的成长 她对自我身份的认同过程太潦草了 我完全无法和她共情 最后被剪掉的动画版桥段的确对剧情有影响 7/10

39分钟前
  • kunlee
  • 还行

是很一般,但分低了。看迪士尼就像看童话故事,不能太较真细节,童话故事若较真细节,都是假,但小孩子们就是会信会喜欢。同样道理,花木兰这类故事,如果真的去较真的话,你说一个女人,长期女扮男装混迹在一帮男人当中,却能不被认出,难道周围人都瞎吗?我觉得只有一种可能,该女子长得五大三粗、肤黑貌丑,所以,意淫花木兰、祝英台这些能够女扮男装,却又长得很漂亮的人,可以休矣。最后,啥叫文化输出,这就叫文化输出,能让别的民族,去拍你民族的故事。这方面,我们常年输入,偶尔输出,值得鼓励。

42分钟前
  • 芦哲峰
  • 还行

西方人误读东方文化集大成之作

45分钟前
  • 喜儿喂鸭正经地
  • 很差

2.5 果不其然地滑入儿戏式的东方学想象、“成为一种生意”式的伪女性主义表达。之前始终没怎么关心过这个片的新闻,看正片才发现竟然是没有歌舞片段的。其实高水平的欢脱歌舞、油腻但活灵活现的表演方式(比如去年的《阿拉丁》),几乎是解除迪士尼如同僵尸般叙事模板的唯一出路了。而这部电影却做着把僵尸进一步僵化的努力,创作地越认真,效果越可怕,直叫人怀念动画版的一场场歌舞秀。迪士尼“公主真人版”电影一贯的问题都是故步自封、毫无想象力,但至少在高投资、正向创作心态的保证下,能做好“花瓶电影”的本分,这部同样差不多如此。

46分钟前
  • 徐若风
  • 还行

1.皇帝要让花木兰做将领的时候,花木兰却拒绝了,因为她要回家向家人赔罪。父母没有因为对她催婚而向她道歉,她为什么要因为展示了自己的“气”而道歉?花木兰是一个独立、自主的女性,她不应该觉得女性有“气”是一种罪,她应该觉得这是她的天赋。她也不应该觉得女性不能带兵打仗,她应该觉得男性能做的事,女性也能做。2.本以为电影最后人们不会再觉得有“气”的女性是女巫,结果电影压根就没提这件事。似乎这个问题根本不重要,只要电影最后花木兰取得成功了就行了,其它女性过得好不好不重要。但是花木兰一个人不再受到歧视,并不代表所有女性都不会受到歧视。3.中国的故事被美国人拍成电影,演员都是中国人,说的却是英文,这让我感觉很魔幻。假如中国的电影公司把美国的故事拍成电影,演员都是美国人,说的却是中文,估计会喷死吧。

50分钟前
  • 朝暮雪
  • 较差

水土不服+演员表演形如枯槁

51分钟前
  • momo
  • 很差